Приветствую Вас, Гость
Главная » Статьи » Мои статьи

ФОЛЬКЛОРНЫЕ ИСТОКИ НАРОДНОЙ ПЕСНИ И ЛЕЗГИНСКОЙ ПОЭЗИИ
ФОЛЬКЛОРНЫЕ ИСТОКИ НАРОДНОЙ ПЕСНИ И ЛЕЗГИНСКОЙ ПОЭЗИИ

Лезгинская поэзия своими корнями глубоко уходит в народный фольклор. Фольклорные мотивы слышны не только в народной песне, но и в ашугской поэзии, в поэзии классиков лезгинской поэзии. Как все поэты предыдущих эпох, в определенной мере и Эмин, и Сулейман были знакомы как с творчеством мастеров прошлого, так и с народной песенной культурой.
Народная песенная культура лезгин также имеет глубокие исторические корни и оказала сильное влияние не только на саму лезгинскую песенно-поэтическую культуру, но и на культуру соседних народов и пришлых народов, которые впоследствии переселялись и оседали на территориях, относившихся к историческому ареалу лезгино-албанского этноса (армяне, грузины, таты, персы, тюрки-азербайджанцы…). [Нагиев Ф.Р. Етим Эмин. Путь к истине. Махачкала, 2002, с. 56 – 64].
Арсенал лезгинских народных песен и стихов (под общим названием «мани») весьма богат и имеет различную тематическую направленность. Их условно можно разделить на несколько групп.
1. Обрядовые и духовные песни: манияр (первоначально, гимны богу урожая Ману) и нунуяр «колядки» (на праздник весеннего равноденствия – Яран сувар).
2. Мольбы, обращения, взывания к богу (богам): ялвар, ялварар.
3. Трудовые и героические песни: даллай, даллаяр.
4. Любовные лирические песни: лирлияр, бендер, баядар, нагъмаяр.
5. Военные и боевые: женгияр, гьуьрсар, хуррамар.
6. Похоронные плачи: ишелар.
7. Колыбельные: лайлаяр.
8. Проклятия: агьарар.
9. Благопожелательные: хийирар, алхишар.
10. Торжественные: сегьерар, севтер.
10. Одические, хвалебные: баркаяр.
11. Праздничные: макьамар, авазар.
12. Свадебные: магьарар, перизадаяр…

Очевидно, изначально слова (стихи) складывались сразу же вместе с пением. В значении «стихи» в лезгинском языке используется несколько слов: зар (дословно «золото», «золотой бисер»), ч1ал (язык, стих, речь, слово), туьк1уьрунар «сочинения», шиир (из арабского: стих), бейтер (из арабского: байт «четверостишия»)…
Мы полагаем, что слово мани лезг.: «песня» связано с именем бога Ману. Очевидно, первые песни посвящались богу урожая Ману; а отсюда и названия, связанные с его именем: мани – песня, ман, батман «большой ман» – меры веса, манат – денежная единица…). [См.: Нагиев, 2002, с. 56 – 57].
Народные песни служили и служат неиссякаемым источником вдохновения для поэтов всех времен. Ароматом и вкусом народных песенных мотивов напоено и творчество великих классиков лезгинской литературы Етима Эмина и Сулеймана Стальского.
Категория: Мои статьи | Добавил: Фаиз (20.03.2014) | Автор: НАГИЕВ ФЕЙЗУДИН РАМАЗАНОВИЧ E
Просмотров: 1184 | Теги: лезгины, Заклинания, Стальский Сулейман, народные песни, плачи..., фольклор, Етим Эмин, поэзия